Устный судебный перевод
Мы предоставляем услуги устного перевода во время:
- торговых переговоров
- конференций
- командировок
- визитов иностранных партнеров
- с помощью средств массовой коммуникации.
Вы можете выбрать способ устного перевода, который Вам подходит более всего:
- синхронный перевод (перевод осуществляет одновременно с речью выступающего),
- последовательный перевод (перевод, при котором говорящий время от времени делает в речи паузы, необходимые переводчику для перевода).
Судебный устный перевод, который, как правило, является последовательным, рекомендуется заказывать во время судебных заседаний, бракосочетаний, при допросе свидетелей, составлении нотариальных протоколов и т.д.
Выберите из широкого спектра языков:
- AR Арабский
- BG Болгарский
- CS Чешский
- DA Датский
- DE Немецкий
- EL Греческий
- EN Английский
- ES Испанский
- FA Персидский
- FI Финский
- FR Французский
- HR Хорватский
- HU Венгерский
- IT Итальянский
- JA Японский
- MK Македонский
- NL Голландский
- PL Польский
- PT Португальский
- RO Румынский
- RU Русский
- SK Словацкий
- SL Словинский
- TR Турецкий
- UK Украинский
- VI Вьетнамский
- ZH Китайский